Monday, November 12, 2007

They said it, they mean "ME"


Getting British writers to pen U.S. comedy series would be tougher, as humor is the hardest to translate. But the networks might already have another solution in case the writers strike continues.
"There are some great kids at USC," a top network executive told me recently.'

Dont have alot of time to writes so there will be mistakes (MOM!!!!) anyways this article is showing the "MAN" is sticking it to those losers out on the streets. Hey did you see that one guy, was just out there then he died I think it was Norman Mailer. Anyways this is great news seeing as I will be attending USC next semester. There couldnt be any better news

The rest of the article talks about how the wga cant get it done surprise surprise, but the studios are going overseas to have the brits do the shows for them except they dont know about comedies because "they are the most difficult to translate"
I dont know my history that well but here is a quick list of shows that cames from the brits not the other way around. Friends the brit versions was much sluttier and funnier, crap I just blanked out now all I can think of is the OFFICE which was to be my big close because the American Office is a joke so funny I forgot to laugh (PW Herman) Anyways throw down any other shows that came this way form across the pond to remind the producers that they can rely on the Brits to makes us laugh and not the water downed crapped we have been, sorry you have been (i dont watch that crap) watching for years.

ANyways good news about the USC

Link to boring variety article (I already told you the good stuff, if you really want to click on something click and advertisement)
variety article

2 comments:

Court said...

so i can see your comments

TRN said...

btw... Hitchens had a great article on Norman Mailer.